Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru has 8 Corporate Members:
Calan, Cyfiaith, Cymen, Pennawd, Prysg, Testun, Trosol and Trywydd.
Until we have updated our website, here are the contact details of the Corporate Members.
Corporate Membership is open to private translation companies who have been working in Welsh/English translation and interpretation for at least three years. The company must employ a minimum of three Welsh/English translators/interpreters as core staff. At least a third of the core staff must be Full and/or Interpreting Members of the Association.
[Core staff is defined as those working for the company -be they owners, directors or employees - who spend most of their time translating, interpreting, proofreading or editing].
Individual membership of Cymdeithas Cyfieithwyr Cymru lies at the heart of Corporate Membership. All translators and interpreters who are employed by the company are expected to be members of the Association or working towards membership.
A company wishing to become a Corporate Member must satisfy a number of criteria and present certain documentary evidence.